(中央郵便局の前の広場。夕方ネットを終えて郵便局を出ると、いつもこんな風景です)
ビシュケクの寒さもかなり本格的になってきました。温度計とかみてないので勘ですが、多分日中はマイナス5~10ぐらいの間かなって感じです。去年の12月に北京に行ったときマイナス6度とかで、それと同じくらいの感じです。カイラス以来、寒さには随分なれてきましたが、これから真冬に向けてさらに10度ぐらいは下がることを考えると、なかなかハードだなあ、と思います。ぼくらはそのころにはすでにビシュケクを出てるつもりですが。
毎日学校と宿とカフェとネット屋(郵便局)とを行ったり来たり、そして友達とご飯食べて、という日々の繰り返しで、日にちが経つのも早く、ロシア語の授業ももう残り1週間半。しかも、時間がかかるはずだったイランのビザも、あっさり一日でできてしまい、一応はビシュケクでの用事も終了。もう出ようと思えば出られるものの、あと学校が残っているのと、次にいくウズベキスタンのビザの入国日を結構遅く設定してしまったために、それまで動けないという自分で自分の首を絞める展開に。
(日曜日、ロシア正教会のミサを見学に。古めかしい教会の中は、ほとんどが白人。もうこうなると完全にロシアのムード)
前回書いた選挙監視人になるって話が、だめそうだったのに、やはりなんとかなりそう、という話になり、ここ数日は、そのパスをもらうために何度も選挙管理委員会に通ったりしてます。でも、くれそうでなかなかくれずで、また明日いかないといけないことに。なんとか手に入れて、キルギスタンの大きな転換点の一つとなる全国選挙の様子を間近でみてこれたら、って思ってます。
大きな選挙前と言っても、選挙運動は結構地味で、軽くチラシを配ったり、行進したりしている人がいたりといった程度。日本と比べると全然選挙って雰囲気はありません。でも今日は、町の中央で、最大与党の大統領政党(?)が、バイクに旗をつけて、ウィリーをしながら爆走。ブルンブルン言わせながら、大通りを行ったり来たり。まるで暴走族。明らかにあれをみたら投票する気を失いそうに思いましたが、キルギスタンはそうではないのかもしれません。力強そうでいいのかも、、、。
ロシア語は、なんとかがんばってるものの、変形の多さにほんとに辟易(前も書きましたが)。一つの単語が、たしか6(ナントカ格ってのが6種類)×4(男性、女性、中性、複数)=24種類に変化するようで、もうどうしようって感じです。ま、もうそんなところは無視して、単語の原形を並べて話すしかないな、って思いなおしてますが。。。
なかなか面白いネタがなく(あるにはあるのですが……)、アップ欲が減少し、ブログの内容も地味になってる気がしますが、また適当にアップします。
(道は凍りまくり。今日、油断してたらコケて、キルギス人の若者たちにガハハハ、と笑われました(笑))
完全に西洋の世界ですね。中央アジアなのに。東洋って、意外と地球上では範囲が狭いのかもしれないなって思いました。
Posted by: よっしー at December 12, 2007 10:35 PM>よっしーさん
いや、ほんとに、ビシュケクはアジアというより西洋って感じですね。田舎にいけば、もっとアジアっぽさは増すはずだと思いますが。
しかし、ロシアの影響下にある場所ってほんとに広いんだなあということを今回の旅で実感してます。モンゴルも、キルギスタンも、これからいく西の国々も、都市はロシアみたいですし、ロシア語が広く使われてますし。アジアっていっても、幅は広いなあって感じてます。ビシュケクは、物価もそんな高くないし、なんでもあるし、居心地いいし、日本人は3ヶ月までビザいらないし、なんか昆明みたいな沈没スポットにこれからなっていきそうだなあ、って予感がしてます。
Posted by: ゆうき・もとこ at December 14, 2007 8:22 PMおお、ロシア語大変そうだね~。24ってすごいね。。
確かに1つの場所にとどまってるとブログネタがなくなってくるよね。わかるわかる(笑)。はじめ自分にとって新鮮に見えたものが、日が経つにつれて日常になってしまって取るに足らないもののような気がしてしまうよね。まあでもいま学園ライフの部分をじっくり読んだけど、先生とのやりとり、選挙の話などかなりおもしろかったよ!
いま韓国人グループと仲いいから韓国語でもはじめてみようかな。ま、まずは英語、ではあるんだけどね。。(笑)
Posted by: naoki at December 17, 2007 1:49 PM>naokiさん
ロシア語、名詞も固有名詞も全て形を変えまくるのがすごい。人の名前とかも、前置詞がついた上に語尾が変わってしまい、それを一気につなげて読むので、もはや原形とどめてない!って思ったり。。。たとえば、"with Anna"というのが、"c Annii"みたいになり、読むと、「サニー」ってな感じ。。これで「アナと一緒に」って分かるのか?って不思議だよ、マジで。
ビシュケクライフももうあと一週間だから、また書きたいこといっぱいになるんじゃないかと期待。。。
韓国語は、日本語にかなり近いみたいだよね?単語を変えれば通じちゃうみたいなイメージなんだけど、やってみるのいいんじゃない?
Posted by: ゆうき・もとこ at December 18, 2007 7:13 PM